私は、ここでちょうど言われたこと、われわれが一緒に得ることができるあらゆる資源を引き出す必要があることに同意しています。
I agree with what was just said here: that we need to pull all the resources we can get together.
・agree with (代)名:辞書に当てはまる文型が見当たらない。
フォーカシングは内面から起こるので、それはあなたがしているあらゆることと調和するのです。
Focusing comes from inside, so it fits in with everything you’re doing.
Words: come from「起こる、生じる」,fit in with
それは、あなたがしているものなら何でも、深くするでしょう。
It will deepen whatever you’re doing.
それは、独自のものではありません。あなたがそれを習得するときに、ほんの少しの間はそれがかなり独自のもののように見えるかもしれないけれども―。
It isn’t something separate―although when you learn it, then for a little while it seems like very separate.
しかしいったんあなたがそれを習得したなら、それはもはや独立してはいないのです。 But once you learn it, it isn’t no longer separate.
Tag:和文英訳
0 件のコメント:
コメントを投稿